Translation of "and off" in Italian


How to use "and off" in sentences:

I tried to keep my mind off her and off the whole idea.
Cercai di non pensare a lei e al piano.
She'll sleep on and off for the next 24 hours.
Resterò nel dormiveglia per le prossime 24 ore.
You've done well in my absence, on the field and off, I'm told.
Sei stato bravo in mia assenza, sul campo e fuori, mi dicono.
Bisonnette used to work for him on and off for a few years.
Bisonnette ha lavorato saltuariamente per alcuni anni.
Three or four years, on and off.
Tre o quattro anni, con qualche pausa qua e là.
How come Ben can't turn it on and off like we can?
Perchè Ben non può scollegarsi dal suo potere come noi?
Now, I don't care if it's rival gangs, Guardian Angels or the goddamn Salvation Army get them off the street and off the front page.
Non m'importa se sono bande rivali, angeli custodi o l'Esercito della Salvezza, fateli sparire dalla strada e dalle prime pagine.
I'm gonna consider everything tonight off-record and off-duty.
Stasera voglio considerare tutto "non ufficiale" e "non in servizio".
When users submit sensitive information via the website, your information is protected both online and off-line.
Quando gli utenti presentano informazioni sensibili attraverso il sito web, le loro informazioni sono protette sia on-line che off-line.
When users submit sensitive information via the Web site, their information is protected both online and off-line.
Quando l`utente introduce informazioni personali, queste vengono protette sia online che offline.
It provides real-time visibility for on-premise and off premise endpoints as well as full reporting for ESET solutions on all OSes.
Fornisce una panoramica in tempo reale per endpoint on-premise e off premise, e consente di avere report completi dalle soluzioni ESET installate su qualsiasi sistema operativo.
User guide Xperia M 1904/C1905 Contents Getting started...6 Android what and why?...6 Overview...6 Assembly...7 Turning the device on and off...9 Locking and unlocking the screen...9 Setup guide...10 Accounts
Xperia E4g E2003/E2006/E2053 Guida per l'utente Xperia E4g E2003/E2006/E2053 Indice Introduzione...6 Informazioni sulla guida per l'utente...6 Panoramica del dispositivo...6 Montaggio...7 Primo avvio del dispositivo...9 Perché è necessario
By clicking or navigating the site, you agree to allow our collection of information on and off Facebook through cookies.
Si prega di notare che cliccando o navigando sul sito Fast Invest, accetti di consentire la nostra raccolta di informazioni tramite cookie.
But Los Pepes wasn't something you could turn on and off.
Ma era impossibile accendere e spegnere Los Pepes così.
Takes your mind off the rain and off of a sinking ship.
Non mi fa pensare alla pioggia e a una nave che affonda.
User guide Xperia L C2105/C2104 Contents Xperia L User guide...6 Getting started...7 About this User guide...7 What is Android?...7 Phone overview...7 Assembly...8 Turning the device on and off...9 Screen
Guida per l'utente Xperia L C2105/C2104 Indice Xperia L Guida per l'utente...6 Introduzione...7 Informazioni sulla presente guida per l'utente...7 Cos'è Android?...7 Panoramica del telefono...7 Montaggio...8 Dettagli
Not the entire time, but on and off throughout.
Non sempre, ma di tanto in tanto.
One little push and off you pop.
Un ultimo sforzo... e sei andato.
Quinn, keep clicking the lights on and off.
Quinn, continua ad accendere e spegnere.
On and off is the simplest thing a phone does.
Devi premere dove c'è scritto off! Il rosso!
The goal of on page and off page optimization is to generate a theme consistent with your targeted keywords.
L’obiettivo della ottimizzazione della pagina “on e off page” è quello di generare un tema coerente con le parole chiave mirate.
When users submit sensitive information via the website, their information is protected both online and off-line.
Quando gli utenti inviano dati sensibili tramite il sito, queste sono protette on-line e off-line.
So, over the course of the day, how many people on and off?
Cosi', nel corso della giornata, quante persone dentro e fuori?
All these people getting on and off and we have no idea what floor we're watching?
Tutte queste persone che salgono e scendono e non abbiamo idea di quale piano stiamo guardando?
When he's teaching him to wax on and off but really to fight?
"Dai la cera, togli la cera" quando gli insegna a combattere?
We're from a secret government organisation that polices and monitors alien activity on and off planet Earth.
Facciamo parte di un'organizzazione governativa segreta che sorveglia e monitorizza l'attivita aliena sul pianeta Terra e oltre.
Lights going on and off, doors opening by themselves, molds?
Luci che si accendono e spengono, porte che si aprono da sole, muffe?
And as his soul leaves his body to go dance with the angels, we pan up over the blood-strewn cemetery and off into the pretty blue skies of dawn.
La sua anima lascia il corpo per andare a bellare con gli angeli, nel cimitero c'è un panorama di sangue e il cielo comincia ad essere blu all'alba.
You don't turn him on and off like he's a slave!
Non lo accendi e spegni come uno schiavo!
Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Non utilizzare l'utensile se l'interruttore non funziona.
Harry Beck was a 29-year-old engineering draftsman who had been working on and off for the London Underground.
Harry Beck era un disegnatore tecnico di 29 anni che ogni tanto lavorava per la metropolitana di Londra.
And I was standing just anonymously in a sweatshirt, putting my hand on and off of a trashcan to signal the advancement.
Ed io stavo lì, anonimo, in felpa spostando la mia mano dentro e fuori da un bidone per segnalare il progresso.
The lights are turned on and off by the cloud, etc., etc., everything's done from the cloud.
Le luci sono accese e spente dalla nuvola, ecc, ecc, tutto viene fatto dalla nuvola.
And I got a switch where I can switch on the lights, on and off.
Lampeggia. Ho messo un interruttore con cui posso accendere e spegnere le luci.
So sleep arises from a whole raft of different interactions within the brain, and essentially, sleep is turned on and off as a result of a range of interactions in here.
Quindi il sonno nasce da un intero gruppo di interazioni differenti all'interno del cervello, ed essenzialmente, il sonno viene acceso e spento come risultato di una gamma di interazioni qui dentro.
And for the next three decades, I was on and off various diets.
E per i tre decenni successivi, passavo da una dieta all'altra.
We all deserve compassion and to live both online and off in a more compassionate world.
Meritiamo tutti compassione, e di vivere sia online che offline in un mondo più compassionevole.
Now, what you can't see is that our genetic program instructs these bacteria to each produce small molecules, and these molecules travel between the thousands of individual bacteria telling them when to turn on and off.
Il nostro programma genetico istruisce i batteri per produrre piccole molecole che si muovono tra le centinaia di batteri dicendo loro quando accendersi e quando spegnersi.
Why, if this is so obvious, why is it that for the overwhelming majority of people on the planet, the work they do has none of the characteristics that get us up and out of bed and off to the office every morning?
Perché, se è così ovvio, perché per la stragrande maggioranza della gente sul pianeta il lavoro svolto non possiede nessuna delle caratteristiche che ci fanno alzare dal letto e andare in ufficio ogni mattina?
He toiled on and off for 16 years on the Mona Lisa.
Sgobbò tra prendi e molla per 16 anni sulla Monna Lisa.
And what we’re doing is we’re using humor as a sort of neuroscientific probe by switching humor on and off, by turning the knob on a joke -- now it’s not funny... oh, now it’s funnier...
E quello che stiamo facendo è usare l'umorismo come una sorta di strumento di indagine neuroscientifica accendendo e spegnendo l'umorismo, ruotando la manopola su una barzelletta. Ora non è divertente... Oh, ora è più divertente...
4.9143221378326s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?